Benutzen sie die linke oder die rechte Maustaste, um zur jeweils vorherigen bzw. nachfolgenden Änderung zu gelangen.
erste | letzte |
Änderungen von: | |
bis: | |
Typ: | |
erste | letzte |
Das Journal umfasst alle wichtigen persönlichen Zeitinformationen eines Monats, wobei das laufende Monat bis zum heutigen Tag angezeigt wird. Eine Zeile umfasst die Buchungen und bestimmte Kontenwerte pro Tag. Das Journal wird in Normalminuten geführt, d.h. ein Pausenabzug von 0,30 entspricht 30 Minuten.
Mit Hilfe der Pfeiltasten kann man bequem zwischen den Monaten wechseln und sich so Daten aus den vergangenen Monaten anzeigen lassen. Ebenso kann ein bestimmtes Monat direkt aus dem Dropdown Menü ausgewählt werden.
Classic |
Responsive |
---|---|
Neben dem Datum und dem Wochentag (Tag) werden zusätzlich noch folgende Informationen ausgegeben:
K (Korrektur)In dieser Spalte wird ausgegeben, ob es sich um eine Korrektur handelt, oder nicht. Falls es sich um eine Korrektur handelt kann man auf das Info-Icon (Classic: blau , Responsive: schwarz ) klicken, die Korrektur-Info wird angezeigt:
Classic |
Responsive |
---|---|
Findet an einem Tag keine Buchung statt, und es ist keine Fehlzeit geplant, erscheint im Journal der Hinweis "Fehlt unentschuldigt". Für Negativ-Zeiterfasser kann unter Personen --> entsprechende Person auswählen --> Tab "Module" --> "Negativ-Zeiterfasser: Auto-Generierung Istzeit" vom Administrator festgelegt werden, unter welchen Bedingungen dieser Eintrag erscheinen soll oder nicht.
The journal contains all important personal time information of a month, whereby the current month is displayed until today. One row contains the entries and specific account values per day. The journal is kept in normal minutes, i.e. a break deduction of 0.30 corresponds to 30 minutes.
Using the arrow keys, you can easily switch between months and display data from previous months. A specific month can also be selected directly from the dropdown menu.
Classic |
Responsive |
---|---|
In addition to the date and the day of the week (day), the following information is also displayed:
Classic |
Responsive |
---|---|
If there is no booking on a day and no absence is planned, the message " Absent without excuse" appears in the journal. For negative time recorders, the administrator can specify under which conditions this entry is to appear or not, under Persons --> Select corresponding person --> Tab "Modules" --> "Negative time recorders: Auto generation actual time".
By clicking on the double arrow below / next to the date entry, a menu can be opened to directly start a time correction / absence request for the day.
Classic: Responsive:
Classic: Responsive:
Außerdem ist es auch möglich, mit einem Rechts-Klick, in der entsprechenden Zeile im Journal, einen Zeitkorrektur / Fehlzeit Antrag für den gewählten Tag zu stellen.
It is also possible to make a time correction/absence request for the selected day by right-clicking on the corresponding line in the journal.
Classic: Responsive:
(In diesem Beispiel würde ein Zeitkorrektur / Fehlzeit Antrag für den this example, a time correction/absence request would be made for 15.05.2013 gestellt werden.)
Das Journal kann auch als PDF oder Excel exportiert bzw. für den Druck aufbereitet werden. Hierfür sind in der rechten oberen Ecke entsprechende Symbole angebracht.
The journal can also be exported as PDF or Excel or prepared for printing. For this purpose, corresponding symbols are provided in the upper right corner.
Date / Datum: 09.04.2013
Day / Tag: Di (DienstagTuesday)
K: Das Info-Symbol The info symbol (Classic: blau blue , Responsive: schwarz black ) und die nebenstehende 2 zeigen an, dass an diesem Tag 2 Korrekturen stattgefunden haben. Welche, kann man durch einen Klick auf das Info-Symbol herausfinden. FB: Das Fragezeichen-Symbol and the adjacent 2 indicate that 2 corrections have taken place on this day. Which one can be found by clicking on the info symbol.
FB: The question mark symbol (Classic: orange , ResponsiveResponsive: schwarz ) zeigt an, dass es zusätzliche Informationen zu dem Beginn dieser Buchung gibt (in diesem Fall: Kernzeit verletzt).
Buchungen
Blau hinterlegte Zeitenblack ) indicates that there is additional information at the beginning of this posting (in this case: core time violated).
Buchungen / Bookings
FE: The question mark symbol (Classic: orange , ResponsiveResponsive: schwarz ) zeigt an, dass es zusätzliche Informationen zum Ende der Buchung gibt (in diesem Fall: System-Gehen).black ) indicates that there is additional information at the end of the booking (in this case: system exit).
Fehlgründe: Zeigt an, dass von 11:10 - 16:12 ein Dienstgang stattgefunden hat.
Sollzeit: Zeigt an, dass an diesem Tag 7:42 gearbeitet werden sollte.
Istzeit: Zeigt an, dass an diesem Tag tatsächlich 6:12 gearbeitet wurde.
Summe: Ergibt sich aus den geleisteten Ist-Zeit-Stunden des betrachteten und der Vortage des aktuellen Monats (z.B.: 45:49 am 09.04.2013 d.h. von 01.04. bis inkl. 09.04.2013 wurden 45:49 Stunden Ist-Zeit geleistet).
Saldo: Summe der Differenz zwischen Istzeit und Sollzeit in Stunden von der Anlage des Mitarbeiters bis zum betrachteten Tag (=Gleitzeit-Saldo).
Autom. Pausenabzug: Zeigt, dass für diesen Tag 30 Minuten (0,30) Pausenzeit abgezogen wurden.
Resturlaub: Zeigt an, dass am 09.04.2013 noch 2 Tage Resturlaub vorhanden waren.
Mime Type | text/xml | text/xml | |
Datei-name | |||
Größe (in Bytes) | 7651 | 7631 |
Version 1 von Inge Lederhofer
am 14.12.18 10:01:36 Name: Monatsjournal Variante: main - en Status: Veröffentlichung |
Version 2 von Inge Lederhofer
am 14.12.18 10:37:59 Name: Monthly journal Variante: main - en Status: Veröffentlichung |