Benutzen sie die linke oder die rechte Maustaste, um zur jeweils vorherigen bzw. nachfolgenden Änderung zu gelangen.
erste | letzte |
Änderungen von: | |
bis: | |
Typ: | |
erste | letzte |
Mit dem Fehlzeit-Client können auf einfache Art und Weise Fehlzeiten, die sich über einen oder mehrere Tage erstrecken, eingetragen werden.
Der gewünschte Mitarbeiter kann durch Tippen des Namens im Feld Person ausgewählt werden
With the Absence Client, absences that extend over one or more days can be entered in a simple manner.
The desired employee can be selected by typing the name in the Person field (Auto-Complete):
Durch die Eingabe des Namens wird eine Liste mit den Mitarbeitern mit entsprechenden Vor-/Nachnamen eingeblendet, aus welcher der gewünschte Mitarbeiter bequem selektiert werden kann. Sobald der eingegebene Name eindeutig ist, wird sein Name automatisch in dem Feld eingetragen (ohne das eine Interaktion mit der Maus notwendig ist).
Alternativ kann der gewünschte Mitarbeiter durch Klicken auf den Button ausgewählt werden:
Durch Klicken der blauen Pfeiltasten kann durch die möglichen Personen und Jahre geblättert werden.
Nach der Auswahl eines Mitarbeiters ändert sich die Eingabemaske wie folgt und die deaktivierten Felder (Beginn Abwesenheit, Ende Abwesenheit, Kommentar) werden aktiviert:
Fehlgrund-Nr.
Fehlgrund-Name
(S) Stundenweise / (GT) Ganztags / (HT) Halbtags
Beispiele für diesen Fehlgrund
0
Anwesend
(HT) / (GT)
Hat an diesem Tag gearbeitet aber vergessen zu buchen.
1
Urlaub bezahlt
By entering the name, a list of employees with their first and last names is displayed, from which the desired employee can be conveniently selected. As soon as the entered name is unique, its name is automatically entered in the field (without any interaction with the mouse).
Alternatively, the desired employee can be selected by clicking on the button :
By clicking the blue arrow keys you can browse through the possible persons and years.
After selecting an employee, the input screen changes as follows and the deactivated fields (Start absence, End absence, Comment) are activated:
Reason-Nr. |
Reason-Name |
(S) By the hour / (GT) Full day / (HT) Half day |
Examples of this error reason |
||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
0 |
Present |
(HT) / (GT) |
Worked that day but forgot to book. |
||||
1 |
paid vacation |
(HT) / (GT) |
z e.Bg. : Sommerurlaub, WinterurlaubSummer vacation, winter vacation, etc. |
||||
2 |
Sonderurlaub unbezahlt |
Special unpaid vacation |
(HT) / (GT) | ||||
3 |
Sonderurlaub bezahlt |
Special paid vacation |
(HT) / (GT) |
Heirat Marriage, Geburtbirth, Todesfalldeath, Wohnsitzwechsel |
4 |
Krank mit Lohnfortzahlung |
change of residence |
4 |
Sick with continued pay |
(HT) / (GT) |
Krankschreibung vom Arzt |
5 |
Krank ohne Lohnfortzahlung |
sick note from the doctor |
|
5 |
Sick without continued pay |
(HT) / (GT) | |||||
7 |
Zeitausgleich |
time compensation |
(HT) / (GT) |
Abbau von Gleitzeit-Saldo |
8 |
Dienstreise |
Reduction of flexitime balance |
8 |
business trip |
(HT) / (GT) |
z e.Bg. : 2-tägige Dienstreise von Wien nach Innsbruck wegen eines Kundenbesuchs oder 1-tägige Dienstreise von Wien nach St. Pölten wegen eines Verkaufsgesprächs |
10 |
Karenz |
day business trip from Vienna to Innsbruck due to a customer visit or 1-day business trip from Vienna to St. Pölten for a sales talk |
|
10 |
maternity leave |
(HT) / (GT) |
Schwangerschaft |
pregnancy |
|||
12 |
Pflegefreistellung |
care release |
(HT) / (GT) |
z e.B.: notwendige Pflege einer / eines im gemeinsamen Haushalt lebenden Kindes / Partners nähere Informationen dazu finden Sie hier |
13 |
Grundwehr-/Ersatzdienst |
g. necessary care of a child / partner living in the same household
|
13 |
Basic military/replacement service |
(HT) / (GT) |
Bundesheer / Zivildienst |
15 |
Diverse Fehlzeiten |
Federal Armed Forces / Civilian Service |
|
15 |
Various absences |
(HT) / (GT) |
Sammelfehlgrund für alle Fehlzeiten die nicht durch einen der anderen Fehlgründe abgedeckt sind. |
16 |
unbewertete Fehlzeit |
Collective absence reason for all absences that are not covered by one of the other absence reasons. |
|
16 |
unvalued absence time |
(HT) / (GT) | |||||
17 |
Kur |
cure |
(HT) / (GT) |
z e.B.: Kur Aufenthalt nach längerer Krankheitg. cure stay after longer illness, etc. |
|||
20 |
Telearbeit |
Telework |
(HT) / (GT) |
z e.B.: Arbeit von zu Hause aus (Home-Office) |
Nach der Auswahl von Beginn und Ende der Abwesenheit wird die gewählte Zeitspanne im Kalender markiert:
Mit einem Klick auf Speichern wird die Korrektur im System eingetragen.
g. Work from home (home office) |
After setting the start and end of the absence, the selected time period is highlighted in the calendar:
Click on Save to enter the correction in the system.
Mime Type | text/xml | text/xml | |
Datei-name | |||
Größe (in Bytes) | 5952 | 5622 |
Version 1 von Inge Lederhofer
am 17.12.18 09:03:29 Name: Fehlzeit Client Variante: main - en Status: Veröffentlichung |
Version 2 von Inge Lederhofer
am 17.12.18 09:22:23 Name: Absence Client Variante: main - en Status: Veröffentlichung |