Benutzen sie die linke oder die rechte Maustaste, um zur jeweils vorherigen bzw. nachfolgenden Änderung zu gelangen.
erste | letzte |
Änderungen von: | |
bis: | |
Typ: | |
erste | letzte |
Webdesk EWP ist vollständig mehrsprachig und kann durch den Administrator eigenständig parametriert und gewartet werden.
Um dies zu ermöglichen wurden sogenannt eTextbausteine eingebaut. Jeder Textbaustein wird charakterisiert durch einen Schlüssel und einen Wert (bzw. Übersetzung). Weiters wird jeder Textbaustein einer Aktion und einer Sprache zugeordnet.
Um die Wartung der Textbausteine zu erleichtern wurde folgende Namenskonvention für eine Schlüssel festgelegt: <modul>_<Aktionsname>.<Aktionstyp>_text
Beispiel: dem Wort „Name“ in der Überschriftszeile der List liegt das Textmodul mit dem Schlüssel po_showTextModules.act_name
Abhängig von der gewählten Sprache im Browser des Benutzers wird die richtige Übersetzung angezeigt:
Schlüssel |
Sprache |
Übersetzung |
po_showTextModules.act_lngcode po_showTextModules.act_lngcode |
Deutsch Englisch |
Sprachcode Languagecode |
Weiters gibt es auch Textbausteine, die keiner Aktion zugeordnet sind. Diese beinhalten meist Übersetzungen, die für ein ganzes Modul gültig sind und sich nie oder nur selten ändern. Beispielsweise Übersetzungen für „Mandant“, „Gruppe“ oder „gültig Von“.
Rechts in der in der Titelleiste erscheint die Übersicht über die Zahl der Einträge, mit den Pfeiltasten kann man zum gewünschten Eintrag (bzw. gewünschter Seite) gelangen.
Um einen bestimmten Textbaustein zu finden, kann man diesen mit Hilfe folgender Parameter suchen:
Suche nach Namen - Suche nach dem Namen des Textbausteines
Suche nach Sprachcode - Suche nach dem Sprachcode (Bsp. en, de, pl, ...)
Suche nach Übersetzung - Suche nach der Übersetzung des Textbausteines
Suche nach abgeleitet von - dieser Punkt wird noch bearbeitetSuche nach übergeordnetem Textbaustein (Bsp. "po_name")
Um Textbausteine zu bearbeiten klickt man auf die Detailansicht des gewünschten Textbausteins, und kann von dort aus die gewünschten Änderungen vornehmen.
Um nicht ein und dasselbe Wort in vielen Formularen mehrmals übersetzen zu müssen, wurde das Prinzip der Vererbung eingeführt. Dadurch kann ein Textbaustein die Übersetzung eines anderen Textbausteins „erben“.
Beispiel: Die deutsche Übersetzung für Client ist mit „Mandant“ voreingestellt. Möchte man diese in allen Formularen auf „Klient“ ändern wäre es nötig, in jeder Aktion die das Wort „Mandant“ enthält, den Textbaustein getrennt zu bearbeiten. Da aber die Textbausteine für „Mandant“ vererbt werden, muss man die Änderung nur einmal im übergeordneten Textbaustein vornehmen.
Um Textbausteine in eine andere Sprache zu übersetzen selektiert man den gewünschten Textbaustein (Menüpunkt Einstellungen > Textbausteine), in der Zeile "Angezeigte Übersetzung" wird der Name in der gewünschten Sprache eingegeben.
Achtung: ist die Checkbox "Änderung bei Versionswechsel" angehakt, wird der eingegebene Name beim nächsten Verionswechsel wieder auf den Standardwert gesetzt. Möchte man dies vermeiden, und die Übersetzung auch nach dem Verionswechsel behalten, so ist diese Checkbox zu deaktivieren.
Anschließend Speichern & Schließen.
Es empfiehlt sich, bei allen manuell geänderten Textbausteinen die Checkbox zu deaktivieren, da ansonsten die manuellen Änderungen beim nächsten Update verloren gehen.
Anschließend im Menüpunkt Setup > Erw. Funktionen die Schaltfläche "Aktualisiere Übersetzungsfiles" anklicken. Somit werden die geänderten Textbausteine übernommen und erscheinen in der gewünschten Sprach-Version.
Übersetzen von Konfigurationen (Listen, Auswertungen, ...)
Um vorhandene Konfigurationen in eine andere Sprache zu übersetzen, sucht man im Menüpunkt Aktionen nach Aktionstyp "Konfigurationen". So bekommt man eine Übersicht über alle vorhandenen Konfigurationen, somit eine Übersicht über jene Konfigurationen, die übersetzt werden sollten.
Die gewünschte Konfiguration wird selektiert:
So verfährt man mit den restlichen Textbausteinen, bis die Textbausteine der Konfiguration komplett kopiert wurden. Bei den neu angelegten Textbausteinen sollte die Checkbox "Änderung bei Versionswechsel" deaktiviert sein, da sonst die manuellen Ändrungen beim nächsten Update mit den Standardwerten überschrieben werden.
Auf die gleiche Weise werden alle anderen Konfigurationen bearbeitet.
Es empfiehtl sich, den ursprünglichen Textbaustein zu kennzeichnen, bspw. Datum01. Dieser dient dann als übergeordneter Textbaustein, welcher nirgendwo aufscheint, außer im Reiter Textmodule. Die gewünschte Übersetzung, bzw. der Wortlaut, der beim User erscheinen soll, wird manuell eingegeben (Spalte Übersetzung).
Sind die Textbausteine für die Konfigurationen kopiert und übersetzt, klicken Sie im Menüpunkt Setup > Erw. Funktionen > auf "Aktualisiere Übersetzungsfiles" sowie "Erstellung von primären Textmodulen für alle Aktionen". Somit werden alle Änderungen übernommen, und scheinen beim User auf.
Mime Type | text/xml | text/xml | |
Datei-name | |||
Größe (in Bytes) | 4751 | 7942 |
Version 12 von Mrs. Ex-Mitarbeiter
am 23.01.07 10:37:50 Name: Textbausteine Variante: main - default Status: Veröffentlichung |
Version 13 von Mrs. Ex-Mitarbeiter
am 25.06.07 11:16:12 Name: Textbausteine Variante: main - default Status: Veröffentlichung |